Buongiorno a tutti...vista la giornata ai limiti del Cataclisma, posto il testo e relativa mia traduzioe,di una delle più belle canzoni dei "No Doubt". Se potrò, più tardi scriverò qualcosa di più robusto...buona giornata,mes amis!
You and me We used to be together - Tu ed io, abituati ad essere insieme
Every day together always - Ogni giorno, insieme, sempre
I really feel - Ma ora davvero sento
I'm losing my best friend - che ho perso il mio migliore amico
I can't believe This could be the end - Non riesco a credere che sia la fine
It looks as though you're letting go - Ma lo vedo, che stai andando via
And it it's real, Well I don't want to know - So che è così,ma non posso accettarlo
Don't speak I know just what you're saying - Non Parlare, So già cosa vuoi dirmi
So please stop explaining - Quindi smetti di spiegare
Don't tell me 'cause it hurts - Non dirmi altro, perchè fa solo male
Don't speak I know what you're thinking - Non Parlare, so cosa stai pensando
I don't need your reasons - Non mi servono le tue spiegazioni
Don't tell me 'cause it hurts - Non dirmele, sono troppo dolorose
Our memories - I nostri ricordi
They can be inviting But some are altogether Mighty frightening - Sono tanto belli quanto tremendi
As we die, both you and I With my head in my hands - E moriremo, insieme, con la mia testa sulle mani
I sit and cry - Mi siedo e piango
It's all ending - Perchè è tutto finito
I gotta stop pretending who we are... - E finalmente ho capito cio' che non siamo
You and me I can see us dying ... are we? Tu ed io...posso vedere la nostra fine...Non è così?
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento